han (ハン) 彼 英語での he
hon (ホン) 彼女 英語での she
しかし、新たに hen という人称代名詞を使おう、という運動がメディア上で盛り上がっており、拒否反応を示す人たちも少なくなく、物議をかわしています。
hen (ヘン) 彼、彼女の性別のない人称代名詞。
henを使うと、彼なのか、彼女なのか、分からないんですね。 文法が異なる日本語では、特に性別が分からなくても問題ないですが。 文法的な問題ではなく、ジェンダーフリーの視点から論議されています。
でも、ちょっとおかしな単語だとも思います。 響きが、hön (雌鳥)みたいだし、日本語のヘン(変)という音にも通じるし。 また、突然新しい人称代名詞なんて、スウェーデン語学習者としては、困ってしまいますね。
【文法 名詞の最新記事】




